Finden Sie schnell magnetventil gasleitung für Ihr Unternehmen: 127 Ergebnisse

S8086 ( TORK-GVC) NATURAL GAS SERIES SOLENOID VALVES

S8086 ( TORK-GVC) NATURAL GAS SERIES SOLENOID VALVES

S8086 ( TORK-GVC) NATURAL GAS SERIES SOLENOID VALVES, NORMALLY CLOSED
Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas Bei uns auf Lager! Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas)) Die Verpflichtung zum Einsatz eines Doppel -Gasmagnetventils mit Küchensicherheitssteuerung geht auf die ‚Technische Regel - Arbeitsblatt DVGW G 631 (A) vom März 2012‘ zurück. Das Dokument ist zu beziehen über die Wirtschafts - und Verlagsgesellschaft Gas und Wasser mbH (Bonn) Größe: DN15 Anschlußleistung: bis 40 kW
Direktgesteuertes Vorsteuer-Magnetventil - 0326

Direktgesteuertes Vorsteuer-Magnetventil - 0326

Das direktgesteuerte 3/2-Wege-Vorsteuer-Magnetventil GEMÜ 0326 ist für den Aufbau auf eine kompakte Aluminiumleiste als Ventilbatterie für Montage in Schaltschränken oder als Ventilinsel konzipiert. Das direktgesteuerte 3/2-Wege-Vorsteuer-Magnetventil ist für den Aufbau auf eine kompakte Aluminiumleiste als Ventilbatterie für Montage in Schaltschränken oder als Ventilinsel im Umfeld der zu steuernden Pneumatikkomponente konzipiert. Das Gehäuse besteht aus Kunststoff. Der Magnetantrieb ist mit Kunststoff ummantelt.-Robuste Ausführung -Leicht austauschbarer Antriebsmagnet -Optional integrierte LED (M12-Ausführung) -Multifunktionelle Einsatzmöglichkeit durch vielfältige Geräteausführungen -Modulare Batteriemontage Artikelnummer: GEMÜ 0326 Bedienung: direktgesteuertes Wege/ Positionen: 3-Wege Medium: für Gas Corpus: Gewinde,kompaktes,Kunststoff,Modular Weitere Eigenschaften: ATEX
Baureihe / Type EVA -  2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase

Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase

• Flanschanschluss • DN 15 - 200 nach ISO 7005: 1988 bzw. DIN 2501 Teil 1 • Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie EVA 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase (2/2 way solenoid valve / direct acting / for gases - DIN DVGW aproved) Funktion: Öffnungsvorgang: Beim Anlegen der Betriebsspannung hebt der Magnetkern gegen den auf dem Ventilteller lastenden Druck des Mediums und die Dichtkraft der Druckfeder den Ventilteller vom Ventilsitz ab und gibt den Querschnitt, je nach Größe des Ventils, innerhalb von 0,3 bis 0,7 Sek. völlig frei. Das Ventil bleibt solange geöffnet, wie die Betriebsspannung ansteht. Schließvorgang: Nach Abschalten der Betriebsspannung wird der Magnetkern durch die Schließkraft der Druckfeder mit dem Ventilteller, je nach Größe des Ventils kleiner eine Sek. auf den Ventilsitz gepresst und sperrt den Gasdurchfluß dicht ab. (Opening procedure: When the operating voltage is switched on, the solenoid core lifts the valve disk from the valve seat against the medium pressure acting on the valve disc and the closing force of the pressure spring, thereby opening the full- cross-section corresponding to the nominal width of the shut-off valve within 0,3 to 0,7 sec. The valve remainse open as long as the operating voltage is connected. Closing procedure: When the operating voltage is switch off, the solenoid core with the valve disc is pressed into the valve seat by the closing force of the pressure spring, thereby shutting off the gas flow in less than 1 sec., depending on the size of the automatic shut- off valve) Technische Daten / technical data: Anschluss: DN 15 - 200 nach ISO 7005: 1988, bzw. DIN 2501 Teil 1 Einbaulage: Magnet senkrecht, max.5° schräg Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Ventilgehäuse: PN 10/16=GG25, PN 10/16/25=GGG-40.3 Metall, Innenteile: Edelstahl (o. rostschutzbehandelt) Anschlussspannungen: AC 230 V 40-60 Hz (Spule DC 205 V) Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C Schutzart: IP 54 nach IEC 529 (IP65 optional) Kabelanschluss: Kabelverschr. PG11/13,5 connection: DN 15-200 according ISO 7005: 1988, bzw. DIN 2501 Part1 installation: magnet vertical, max. 5° inclined flow medium: fuel gases of the 1., 2. and 3. gas family valve housing: PN 10/16/25/40=GS-1025N, 1.4408/1.4581 metallic inner part: stainless steel (anti corrosion treated) supply voltages: AC 24 – 500V, DC 12 – 440V operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +60°C enclosure: IP 54 according IEC 529 (IP65 optional) electric connection: cable gland PG 11 / 13,5 Hauptmerkmale: • Anforderungen nach DIN-EN 161 September 1991 automatische Absperrventile Ventilklasse A, Gruppe 2, gemäß der EG-Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG) und DIN 3394 Teil 1 November 1982 automatische Stellgeräte, Ventile. Sicherheitsabsperreinrichtungen Gruppe A. • Die automatischen Absperrventile sind stopfbuchslos,direktg esteuert und arbeiten geräuscharm. • Geringer Druckverlußt durch Freistromventilgehäuse • Magnetgehäuse um 360° drehbar, Befestigungsmöglichkeit durch 2 Gewindebohrungen am Magnetgehäuse(ab 40 Watt Leistung). • Gleichstrom-Magnetspule mit aufgebautem Silizium Gleichrichtersatz, schutzbeschaltet gegen beim Abschalten auftretende Induktionsspannungen und aus dem Netz auftretende Spitzenspannungen. • Die Abdichtung erfolgt durch weichelastischen Dichtungswerkstoff, geprüft nach DIN 3535 (geeignet für Brenngase der ersten, zweiten und dritten Gasfamilie), auf Ventilsitz aus 2.1096.0 (Rg 5) oder 2.1090.01 (Rg. 7) bzw. Edelstahl W. – Nr. 1.4571 • Alle Innenteile, die nicht aus NE-Metallen bzw. Edelstahl bestehen, sind spezialrostschutz behandelt. • Wie in DIN EN-161 Abschnitt 2.6 und DIN 3394 Teil 1 Abschnitt 3.5 aufgeführt muß vor jedes automatische Absperrventil ein spezieller Schmutzfänger angebracht werden. Bei zwei zu einer Gruppe montierten automatischen Absperrventilen genügt ein vor das erste automatische Absperrventil angebrachter Schmutzfänger. Die Schmutzfänger sind auch separat lieferbar. • Schalthäufigkeit: max. 1.500 Schaltspiele /h. bei Elektromagnetventilen ohne Anzug.- und Haltewicklung, max. 20 Schaltspiele /h. im Dauerbetrieb bei Elektromagnetventilen mit Anzug- und Haltewicklung. Weitere Typen und Druckstufen auf Anfrage.
Magnetventile aus Metal, Magnetventile, Elektromagnetventile, Vakuumventile

Magnetventile aus Metal, Magnetventile, Elektromagnetventile, Vakuumventile

Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum. Die Ventile sind in verschiedenen Größen erhältlich und bieten eine zuverlässige stromlose Schließfunktion. Mit Dichtungen aus Viton für vielfältige Anwendungen in Wasser, Luft, und anderen Flüssigkeiten. product [Magnetventile, MagnetVentile, Magnet-Ventil, Magnetventil, Elektromagnetventile, Magnetventile aus Metall, Elektromagnet-Ventile, Magnetventile, bistabile, Elektromagnetventil, Elektromagnet-Ventil, Magnetventile aus Kunststoff, Steuerungen für Magnetventile, HochtemperaturMagnetventile, Steckverbinder für Magnetventile, Motorventile]
MBQ

MBQ

Radialventilator in verschiedenen Ausführungen zum Kühlen, Belüften, Trocknen und Absaugen. Von 0,37 bis 11 kW. Auch in Edelstahl oder bis 180°C Industrieventilator - Niederdruck - Direktgetrieben - vorwärts gekrümmtes Laufrad - suabere Luft, evtl. leicht staubhaltige Luft - 0,37- 11 kW (teilweise ~1 x 230 V oder ~3 x 400 V) - max. 16.000 m³/h - max. 1.500 Pa - Temperturstufen 80°C - 180°C - Material: Stahl, Edelstahl - ATEX Ausführung Zone 1-21-2-22 - Umfangreiches Zubehör Gewicht: 35 - 170 kg Leistungsdaten: 0,37 - 11 kW Volumenstrom: 1.500 - 16.000 m³/h Pressung: 460 - 1.500 Pa Materialien: Stahl oder Edelstahl Spannung: ~1x230 V oder ~3x400 V Temperaturbereiche: 80°C - 180°C ATEX Ausführung: Zone 1-21-2-22 Typ: MBQ 252 Leistungsbereich: 0,37 kW - 1.500 m³/h - 500 Pa
Industriegebläse

Industriegebläse

✔ Industriegebläse ✔ Prozessgasgebläse ✔ Verbrennungsluftgebläse
ALC

ALC

Industrie-Radialventilator für die Anwending in Farbiken und Industrie besonders zum Rauchabzug und der Frischluftzufuhr.
Mittel- und Hochdruckventilatoren

Mittel- und Hochdruckventilatoren

Eine ganz neue Produktfamilie von Mittel- und Hochdruckventilatoren LRZ, PRZ, MRZ, HRZ und SRZ erlaubt es uns, stufenlos den gesamten Bereich von Niederdruck bis Hochdruck mit sehr hohen Wirkungsgraden abzudecken. Jede Produktgruppe besteht ihrerseits aus 5 bis 6 verschiedenen Laufradtypen. Mit Hilfe eines Baukastensystems ist es uns gelungen, die meisten Maße über die gesamte Produktfamilie einheitlich zu gestalten, so dass eine gewisse Umrüstbarkeit gegeben ist. Alle Ventilatorgehäuse und Laufräder sind in Aluminium und Stahl erhältlich. Bei Bedarf fertigen wir die gesamte Typenreihe auch in anderen Werkstoffen. Übersicht über Laufradtypen/Gehäusegrößen bei gleichem Ansaug-Durchmesser A. Typ PRZ Für diesen Typ mit 9 rückwärtsgekrümmten Schaufeln stehen 4 verschiedene Laufräder zur Auswahl: PRZ9, PRZ9A, PRZ9B, PRZ9C. Dies ist ein klassischer Mitteldruckventilator, der Wirkungsgrade von 85% erreicht. In dieser Baureihe kann auch der PQZ11 als Förderlaufrad eingesetzt werden. B. Typ MRZ Für etwas höhere Drücke im Mitteldruckbereich steht der Typ MRZ zur Verfügung. Insgesamt stehen 6 Laufräder zur Auswahl mit 9 rückwärtsgekrümmten Schaufeln: MRZ9, MRZ9A, MRZ9B, MRZ9C, MRZ9D, MRZ9E. Außerdem kann auch eine Staubradversion mit 11 Schaufeln geliefert werden. Die Laufradbezeichnung ist MQZ11. C. Typ HRZ Der Hochdruckventilator HRZ mit 10 rückwärtsgekrümmten Schaufeln erreicht einen Spitzenwirkungsgrad von 81%. Er ist besonders für die Förderung kleiner Luftmengen gegen hohe Drücke geeignet. Die Laufradfamilie besteht aus 7 verschiedenen Laufrädern: HZR10, HRZ10A, HRZ10B, HRZ10C, HRZ10D, HRZ10E, HRZ10F. Auch für den Hochdruckventilator bieten wir ein Staubrad mit der Typenbezeichnung HQZ11 an. D. Typ SRZ Für sehr hohe Drücke und kleine Luftmengen haben wir die Laufradreihe SRZ12, SRZ12A, SRZ12B, SRZ12C, SRZ12D und SQZ12 entwickelt. TYP SRZ
Vents Drehzahlregler für EC-Motoren, Drehzahlsteller, Drehzahlregler Rohrventilator

Vents Drehzahlregler für EC-Motoren, Drehzahlsteller, Drehzahlregler Rohrventilator

Stufenlose Drehzahlregelung des EC-Motor-getriebenen Ventilators mit dem Steuereingang 0-10 V. Die Ein-/Ausschaltung erfolgt durch die Regelknopfdrehung. Die Regelung erfolgt vom Mindestwert bis zum Höchstwert. Technische Daten: -Versorgungsspannung: 10-48VDC V -Max. Laststrom: 0,005A -Max. Umgebungstemperatur: 35°C -Steuerungssignal: 0-10V -Gehäusematerial: Kunststoffgehäuse -Gewicht: 0,13kg -Schutzklasse: IP 40 -Maße: L=78 x W=78 x H=63mm
Ethylenoxid (EO)

Ethylenoxid (EO)

Name: Ethylenoxid (ETO) Chemical formula: C2H4O CAS No.: 75-21-8 UN No.: 1040 DG class: 2.3(2.1) Application: Testgas/Kalibrierungsgas; Laboranwendung; Chemische Reaktion / Synthese; Sterilisation Purity: 99,95% Package: Zylinder, SS-Trommel, Isotank
Sole / Wasser Wärmepumpe mit Ringgrabenkollektor

Sole / Wasser Wärmepumpe mit Ringgrabenkollektor

Beim Ringgrabenkollektor werden die Solerohre in Schleifen in einen Graben mit zum Beispiel 2 m Breite und 1,5 m Tiefe verlegt. Je nach Bodenart, Heizlast und Klima ist für einen typischen EFH-Neubau ein Graben von 40 – 80 m Länge notwendig. Dabei hat der Graben die Form eines Rings, so dass die Solerohre erst das Haus verlassen, dann im optimalen Fall einmal rund um das Grundstück verlaufen und am Ende wieder ins Haus geführt werden. Im Vergleich zu einer Flächenkollektor-Auslegung nach VDI 4640 wird wesentlich mehr Erdreich erschlossen. Vorteile: - Erdwärme auf kleinen Grundstücken wird möglich - mehr Effizienz durch Optimierung aller Komponenten - individuell geplante und berechnete Auslegung - keine Verbindungen außerhalb des Hauses - einfache schnelle Verlegung, auch do-it-yourself möglich - Mitte des Grundstücks bleibt frei - weniger Baggerstunden, weniger Aushubmenge
Ersatzteil Gasbrenner Ventil ( Ersatzteile für Gasbrenner im Shop )

Ersatzteil Gasbrenner Ventil ( Ersatzteile für Gasbrenner im Shop )

Gasregelventil - Absperrventil 180° Zur Bedienung der Leistung an einem Gasbrenner. Der Gasbrenner kann sehr gut in der Leistung reguliert werden da dieses Ventil Stufenlos eingestellt werden kann. Durch sein großes handliches Handrad ist eine leichte Einstellung des Nadelventils möglich. Die Düse für die Gasleistung wird in das Ventil vorn eingeschraubt. Am Ventil ist eine Feststellmutter mit der man das Ventil am Brenner arretieren kann je nach gewünschter Stellung. Maulschlüssel 19 Ventil 180° Gaseingang G3/8 Lha Gasausgang M15 x 1 a Gewinde innen für Düse M8 x1i Deutschland: Deutschland
BQ80S Microflow Peristaltikpumpe, 1 bis 3 Kanälen und Durchflussraten von 0,004 bis 64 ml/min pro Kanal

BQ80S Microflow Peristaltikpumpe, 1 bis 3 Kanälen und Durchflussraten von 0,004 bis 64 ml/min pro Kanal

Die BQ80S ist eine tragbare Mikrofluss-Peristaltikpumpe mit einstellbarer Geschwindigkeit. - Einfache Bedienung, tragbare Größe, leicht zu installieren. Geeignet sowohl als Zusatzgerät als auch für den Laboreinsatz - ± 0,5% hochpräzise Drehzahlregelung mit einer Drehzahlauflösung von 0,1 U/min. Drehzahlbereich 0,1-80 U/min - Die Lebensdauer des eingebauten Pharmed BPT-Schlauchs beträgt bis zu 12.000 Stunden bei Dauerbetrieb - Vierstellige LED zeigt Arbeitsgeschwindigkeit und Steuerungsmodus an - Folientastatur - Start/Stopp, einstellbare Drehrichtung und Geschwindigkeit - Einfache Dosierfunktion zur Festlegung der Dauer und Menge wiederholter Dosierungen - Kunststoffgehäuse, Embedded Design - Leiterplatte durch Conformal Coating staub- und feuchtigkeitsbeständig - Externes Logikpegelsignal kann Start/Stopp, Drehrichtung und Dosierfunktion steuern. Externes analoges Signal regelt die Drehgeschwindigkeit. Signal ist optisch isoliert - MODBUS-RS485-Schnittstelle zur einfachen Kommunikation mit externen Geräten - Optionaler Fußschalter oder Timer zum Dosieren der Flüssigkeiten Durchflussbereich: 0,004-64 ml/min Drehzahlbereich: 0,1-80 U/min Durchflussgenauigkeit: ± 0,5% Drehzahlauflösung: 0,1 U/min Stromversorgung: AC 100-240V, 50Hz/60Hz Stromverbrauch: < 10W Externe Steuerung: Eingangspegel 5V, 12V (Standard), 24V (optional) Kommunikationsschnittstelle: MODBUS RS485-Schnittstelle Zulässige Umgebungsbedingungen: 0~40°C, < 80% rel. Luftfeuchtigkeit Schutzart: IP31 Abmessungen (L x B x H): 112 mm x 96 mm x 96 mm
Elektrische Hydraulikpumpe alkitronic® LEVA (Hydraulische elektrische Pumpe)

Elektrische Hydraulikpumpe alkitronic® LEVA (Hydraulische elektrische Pumpe)

Weltweit einzigartige elektrische Hydraulikpumpe mit Schutzklasse IP20. Problemloser Betrieb am 230 V Netz sowie an spannungsgeregelten mobilen Stromaggregaten. Stufenlos regelbar bis 700 bar. Die alkitronic® LEVA ist eine robuste, leistungsfähige, elektrisch betriebene Hydraulikpumpe. Als kleine und leichte Hydraulikpumpe eignet sie sich dank ihrer Zuverlässigkeit optimal für den Serviceeinsatz. Des Weiteren ist die alkitronic® LEVA einfach zu bedienen und bis 700 bar stufenlos regelbar. Der Betrieb am 230 V Netz sowie an spannungsgeregelten mobilen Stromaggregaten ist problemlos möglich. Die alkitronic® LEVA ist mit nahezu jedem Hydraulikschraubwerkzeug kompatibel - unabhängig von der Zylindergröße und dem Drehmoment. Durch die exakt abgestimmte Öl-Fördermengen wird eine hohe Präzision in allen drei Druckbereichen erzielt. Eine einfache Steuerung über eine ergonomische Fernbedienung möglich. Diese ist versehen mit einer 2-Tastenbedienung für Start / Vorhub mit Rückhub-Automatik sowie Stoppfunktion.
Haubenkanäle aus Beton

Haubenkanäle aus Beton

Haubenkanäle aus Beton sind eine wesentliche Komponente moderner Infrastruktur, die zur Verlegung und zum Schutz von Versorgungsleitungen wie Strom-, Telekommunikations-, Wasser- und Gasleitungen dienen. Diese Kanäle bieten eine robuste und dauerhafte Lösung, um die Integrität und Sicherheit von unterirdischen Versorgungssystemen zu gewährleisten. Ihre Robustheit, Vielseitigkeit und Wartungsfreundlichkeit machen sie zu einer bevorzugten Wahl für eine Vielzahl von Bauprojekten. Haubenkanäle aus Beton werden in einer Vielzahl von Projekten eingesetzt, darunter: Städtische Infrastruktur: In Städten zur Unterbringung von Strom-, Wasser- und Gasleitungen. Industrieanlagen: Zum Schutz von Versorgungsleitungen in industriellen Umgebungen. Verkehrsinfrastruktur: In Straßen-, Eisenbahn- und Flughafenprojekten zur sicheren Verlegung von Versorgungskabeln und -rohren. Eigenschaften von Haubenkanälen aus Beton: Schutz der Infrastruktur: Haubenkanäle bieten einen ausgezeichneten physischen Schutz für die darin verlegten Leitungen, wodurch das Risiko von Beschädigungen durch Bauarbeiten, Bodenbewegungen oder andere äußere Einwirkungen minimiert wird. Wartungsfreundlichkeit: Durch ihre modulare Bauweise können Haubenkanäle leicht geöffnet und wieder verschlossen werden, was eine einfache Wartung und Inspektion der Leitungen ermöglicht. Vielseitigkeit: Wir können Haubenkanäle in verschiedenen Größen und Formen herstellen, um den spezifischen Anforderungen unterschiedlicher Projekte gerecht zu werden. Fragen sie uns einfach an! Wir bieten Standardhaubenkanäle an sowie Sonderbau nach Wunsch Betongüte: C 35/45, XC4, XD2, XS2, XF3, XM1, XA1 Weiter Infos finden Sie auf unsere Website!
Brennwert Wandkessel FERRO GAS 5-150kW

Brennwert Wandkessel FERRO GAS 5-150kW

FERRO Gas-Wandkessel für Erdgas, Serie: FERRO GAS WK 24E 24BE 24CE 1119,00-1310,00€ FERRO Gas WK 29E; 36E; 45E mit Edelstahlwärmetauscher 1256,00-2099,00€ FERRO GAS Brennwert WK 24-35BA 1783-2084€ FERRO Gas-Wandkessel für Erdgas, Serie: -FERRO GAS WK 24E 24BE 24CE -Preis: 1119-1310€ -FERRO Gas WK 29E; 36E; 45E mit Edelstahlwärmetauscher -Preis: 1256-2099€ -FERRO GAS Brennwert WK 24-35BA -Preis: 1783-2084€ -FERRO Gas Wandkessel WKA 94-4A bis WKA 187-7A -Preis: 3774-5574€ -FERRO Gas-Brennwert-Wandkessel WK 50E; WK 65E kW -Preis: 2340-2598€ Details WK 24E: FERRO GAS WK 24E Gas-Wandkessel mit geschlossener Brennkammer, raumluftunabhängiger Betrieb mit stufenloser Leistungsregelung 1:4. Edelstahl-Brennkammer und Vormischbrenner, Gas-Luft-Verbund-Vormischtechnik; Verbrennungsluftgebläse drehzahlgeregelt. Schaltfeld mit witterungsgeführter Regelung, Frostschutzfunktion, Raum- und Außentemperatur aufschaltbar, Openthermbus aufschaltbar. Display für Heiz- und Warmwasserbetrieb, Kontroll- und Störleuchten, digitale Funktions- und Störanzeige. Anlagen-Ferndiagnose und Überwachung, optional über WiFi. Edelstahl-Plattenwärmetauscher für die Brauchwasserproduktion Typ WK24CE*; Dreiwege-Umschaltventil für Heiz- oder Speicherbetrieb Typ WK24BE*; reines Heizgerät Typ WK24E*. Ausdehnungsgefäß, SI-Ventil, Großentlüfter, Trägerrahmen – für Vormontage, getrennt montierbar. Umwälzpumpe, Effizienzklasse „A“, mit PWM-Signal, komplett verrohrt, verdrahtet, geprüft. 230V 50 Hz. Betriebsdruck/Temperatur: 0,8 - 4 bar/80° C Übersicht FERRO Energy Programmgruppen unter www.ferro-energy.eu
Vakuumeckventil 50mm

Vakuumeckventil 50mm

inklusive Luftzylinder, Magnetventil, 24 V DC, Rohr Ø 50 mm gerade aus Edelstahl, montiert auf Gehäuse, Gehäuse aus VA
Magnetventile

Magnetventile

Luft, Wasser, Gas, (es wird empfohlen, die Ventileinlassfilter sind verschmutzt Flüssigkeit zu setzen) Ausführung : Luft, Wasser, Gas, (es wird empfohlen, die Ventileinlassfilter sind verschmutzt Flüssigkeit zu setzen) Mass : 1/8 ", 1/4" Direct Pull, 3/8 "... 2" Pilotgesteuerte BSP (NPT auf Anfrage) Druck : 0,5…16Bar , (0…16 Bar - 1/8", 1/4") Hülse, Kern : Edelstahl Körper : Messing Schalldose : NBR, nach Anfrage EPDM oder VITON Temperatur : -10°C…80 °C Position : normalerweise geschlossen Spulenspannung : 230V, 110V , 48V, 24V , 12V AC ; 110V , 48V , 24V , 12 V DC Schutzklasse : IP65 ( nach Anfrage Exproof ) Produkt Eigenschaften Produkt Code Anschluss mass Düsen Mass mm Druck (bar) KV lt/ min Flüssigkeit Temperatur °C Schalldose / Oring Gewicht kg
S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY

S7130 DOUBLE COIL SOLENOID VALVE FOR FILLING FACILITY, Used in Filling systems
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL
Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas Bei uns auf Lager! Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas)) Die Verpflichtung zum Einsatz eines Doppel -Gasmagnetventils mit Küchensicherheitssteuerung geht auf die ‚Technische Regel - Arbeitsblatt DVGW G 631 (A) vom März 2012‘ zurück. Das Dokument ist zu beziehen über die Wirtschafts - und Verlagsgesellschaft Gas und Wasser mbH (Bonn) Größe: DN25 Anschlußleistung: bis 80 kW
Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Küchensicherheitssteuerung

Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas Bei uns auf Lager! Doppel-Gasmagnetventil mit Absperr-Kugelhahn (Abbildung ohne Kugelhahn) in Nennweite 13mm, Nennweite Rp: 1/2" Rp Dieses Gas-Ventil ist geeignet für Nennbelastungen bis max. 40kW (bei Dp 1 mbar (Erdgas)) Die Verpflichtung zum Einsatz eines Doppel -Gasmagnetventils mit Küchensicherheitssteuerung geht auf die ‚Technische Regel - Arbeitsblatt DVGW G 631 (A) vom März 2012‘ zurück. Das Dokument ist zu beziehen über die Wirtschafts - und Verlagsgesellschaft Gas und Wasser mbH (Bonn) Größe: DN50 Anschlußleistung: bis 250 kW
S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE

S9610 ..X CRYOGENIC SOLENOID VALVE
Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

• Gewindeanschluss • G 1/2" - 2", DIN ISO 7-1: 1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 • Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Baureihe / Type EVA (Gewindeanschluß / thread-connection) 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase - DIN DVGW geprüft (2/2 way solenoid valve / direct acting / for gases - DIN DVGW aproved) Funktion: Öffnungsvorgang: Beim Anlegen der Betriebsspannung hebt der Magnetkern gegen den auf dem Ventilteller lastenden Druck des Mediums und die Dichtkraft der Druckfeder den Ventilteller vom Ventilsitz ab und gibt den Querschnitt, je nach Größe des Ventils, innerhalb von 0,3 bis 0,7 Sek. völlig frei. Das Ventil bleibt solange geöffnet, wie die Betriebsspannung ansteht. Schließvorgang: Nach Abschalten der Betriebsspannung wird der Magnetkern durch die Schließkraft der Druckfeder mit dem Ventilteller, je nach Größe des Ventils kleiner eine Sek. auf den Ventilsitz gepresst und sperrt den Gasdurchfluß dicht ab. (Opening procedure: When the operating voltage is switched on, the solenoid core lifts the valve disk from the valve seat against the medium pressure acting on the valve disc and the closing force of the pressure spring, thereby opening the full- cross-section corresponding to the nominal width of the shut-off valve within 0,3 to 0,7 sec. The valve remainse open as long as the operating voltage is connected. Closing procedure: When the operating voltage is switch off, the solenoid core with the valve disc is pressed into the valve seat by the closing force of the pressure spring, thereby shutting off the gas flow in less than 1 sec., depending on the size of the automatic shut- off valve. Elektro-Magnetventile mit: a) EG-Baumusterprüfbescheinigung geprüft nach DIN – EN 161, gemäß der Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG). b) DIN – DVGW – Registrierungsbescheid geprüft nach DIN 3394 Teil 1. Solenoid valves with: a) EC Type Test Certificate, tested to DIN – EN 161, in accordance with the EC gas appliance guideline (90/396/EWG) b) DIN – DVGW – registration certificate, tested to DIN 3394 part 1.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/2“ bis 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 Einbaulage: Magnet senkrecht, max.5° schräg Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Ventilgehäuse: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 Metall, Innenteile: Edelstahl (o. rostschutzbehandelt) Anschlussspannungen: AC 230 V 40-60 Hz (Spule DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C Schutzart: IP 54 nach IEC 529 (IP65 optional) Kabelanschluss: Kabelverschr. PG11/13,5 (connection: G 1/2“ to 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Part1 installation: magnet vertical, max. 5° inclined flow medium: fuel gases of the 1., 2. and 3. gas family valve housing: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 metallic inner part: stainless steel (anti corrosion treated) supply voltages: AC 230 V 40-60 Hz (coil DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +60°C enclosure: IP 54 according IEC 529 (IP65 optional) electric connection: cable gland PG 11 / 13,5). Hauptmerkmale: Anforderungen nach DIN-EN 161 September 1991 automatische Absperrventile Ventilklasse A, Gruppe 2, gemäß der EG-Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG) und DIN 3394 Teil 1 November 1982 automatische Stellgeräte, Ventile. Sicherheitsabsperreinrichtungen Gruppe A. • Die automatischen Absperrventile sind stopfbuchslos,direktgesteuert und arbeiten geräuscharm. • Geringer Druckverlußt durch Freistromventilgehäuse • Magnetgehäuse um 360° drehbar, Befestigungsmöglichkeit durch 2 Gewindebohrungen am Magnetgehäuse(ab 40 Watt Leistung). • Gleichstrom-Magnetspule mit aufgebautem Silizium Gleichrichtersatz, schutzbeschaltet gegen beim Abschalten auftretende Induktionsspannungen und aus dem Netz auftretende Spitzenspannungen. • Die Abdichtung erfolgt durch weichelastischen Dichtungswerkstoff, geprüft nach DIN 3535 (geeignet für Brenngase der ersten, zweiten und dritten Gasfamilie), auf Ventilsitz aus 2.1096.0 (Rg 5) oder 2.1090.01 (Rg. 7) bzw. Edelstahl W. – Nr. 1.4571 • Alle Innenteile, die nicht aus NE-Metallen bzw. Edelstahl bestehen, sind spezialrostschutz behandelt. • Wie in DIN EN-161 Abschnitt 2.6 und DIN 3394 Teil 1 Abschnitt 3.5 aufgeführt muß vor jedes automatische Absperrventil ein spezieller Schmutzfänger angebracht werden. Bei zwei zu einer Gruppe montierten automatischen Absperrventilen genügt ein vor das erste automatische Absperrventil angebrachter Schmutzfänger. Die Schmutzfänger sind auch separat lieferbar. • Schalthäufigkeit: max. 1.500 Schaltspiele /h. bei Elektromagnetventilen ohne Anzug.- und Haltewicklung, max. 20 Schaltspiele /h. im Dauerbetrieb bei Elektromagnetventilen mit Anzug- und Haltewicklung.
S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 SERIE ( TORK-V) VAKUUM MAGNETVENTIL

S3010 REIHE (1/8"..1") , 0(NULL) BAR DRUCK- NIEDERDRUCK UND VAKUUM MAGNETVENTIL, NORMALL GESCHLOSSEN (0 BAR, -1 BAR, 3 BAR)
Baureihe / Type V365 - 3/2 Wege Micromagnetventil

Baureihe / Type V365 - 3/2 Wege Micromagnetventil

Microventile sind geeignet für Anwendungen mit flüssigen und gasförmigen Medien. Für Anwendungen mit Medien, die kalkartige oder verkrustete Rückstände bilden, sind sie nicht geeignet . Baureihe / Type V365 3/2 Wege Mikromagnetventil / direktgesteuert. (3/2 way micro solenoid valve / direct acting). Allgemeine Anwendungen / general features : Microventile sind geeignet für Anwendungen mit flüssigen und gasförmigen Medien. Für Anwendungen mit Medien, die kalkartige oder verkrustete Rückstände bilden, sind sie nicht geeignet. (The micro solenoid valves are suitable for liquid and gazeous media compatible with the construction materials: They are not suitable either for stagnating or evaporating media wich deposit calcareous or incrusted residius.) Technische Daten / technical data: Anschluss: M5 Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S (3° E) Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: DC 12, 24V, F-Spulen auch AC 24/50 Hz andere Spannungen auf Anfrage Leistungsaufnahme: Z031 C 2,5Watt Z031 A 4,0Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +60°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Gerätesteckdose Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: M5 flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S (3° E) valve housing: drawn brass OT 58 metallic inner part: stainless steel guide pipe brass supply voltages: DC 12, 24V F-coils also AC 24/50 Hz other voltages on request power consumption: Z031 C 2,5Watt Z031 A 4,0Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +60°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 plug connector electric connection: connection socket). Optionen / options: Sonderausführungen auf Anfrage (Special models on request).
S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES

S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES

S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES, NORMALLY CLOSED